Zoe and the Fawn is a delightful 32-page children's picture book. The simple story revolves around a girl named Zoe and her father as they go outside to feed and water their horses and see a tiny fawn off in the distance. With the simple questions asked by Zoe about the location of the fawn's mother and father's gentle responses, the reader is taken on a magical adventure of the woods where there are birds and animals.
Kamik rejoint la meute is the French language edition of Kamik Joins the Pack. Kamik rejoint la meute continues the story of Jake and his puppy Kamik following the books Kamik: An Inuit Puppy Story and Kamik's First Sled. Jake and his puppy learn from their elders everything they need to know to some day be part of a winning sled dog team. Jake can't wait for this uncle to meet Kamik, and to see what an obedient puppy he is becoming.
Awasis and the World-Famous Bannock is a charming picture book by the Swan River First Nation author Dallas Hunt. Added to the mix of this fun text are the colourful illustrations from Metis media artist and filmmaker Amanda Strong. The Cree author mixes key Cree vocabulary within this story about a young girl who is delivering her Kohkum’s (grandmother’s” bannock to a relative. But on her way Awasis allows the bread to fall into a stream. What should the little girl do? With the help of her animal friends the girl collects all the ingredients for making bannock.
Amik Aime L'école, the French edition of Amik Loves School: A Story of Wisdom is one book in The Seven Teachings Stories series from Highwater Press. Amik is a young urban Ojibwe boy who actually enjoys learning new things at school. One day Amik tells his Moshoom how much he enjoys learning. But Moshoom has a different memory about school when he was a child. Grandfather attended residential school. There is sadness in Moshoom's face. With a gentle explanation, grandfather tells Amik about his experience. Amik has the answer when he invites his Moshoom to the classroom the next day.
After a long school year in Yellowknife, Akuluk would prefer to spend summer vacation in the south, but as soon as she heads out on the land with her grandfather, her visit to the Arctic becomes much more interesting! Akuluk is not excited about visiting her grandparents in Nunavut. She would rather head south for summer vacation, somewhere with roller coasters and cotton candy. There can't be much to do way up there, Akuluk figures. But as soon as she steps off the plane and sees all the exciting animals that the tundra has to offer, Akuluk forgets all about her dreams of going south.
Nimoshom and His Bus is a 24-page picture book written by Cree-Ojibwe author Penny Thomas with captivating pastel watercolour illustrations by Karen Hibbard for Highwater Books. In this gentle story young student readers meet a kind Elder Nimoshom (my grandfather) bus driver. He drives the yellow school bus for First Nations students. Every school day he greets the riders with the greeting, Tansi meaning hello. In fact the author introduces 13 Swampy Cree terms with meaning easily woven into the text. A glossary and pronunciation guide is provided at the end of the book.
Le Livre de La Galette is a 32-page children's picture book written and illustrated by Reading Recovery teacher Linda Ducharme. It is the French language edition translated from the English edition by Mona Buors. The author tells the story of a young girl as she assists her mother with making a healthy bannock for her grandfather, called Pepere. The family is Métis and the author introduces a few Michif terms. The procedure for making bannock is described in simple sentences. The granddaughter assists by measuring the whole wheat flour and other dry ingredients.
Being a Friend is a Level 6 reader in the Nunavummi Reading Series from Inhabit Education. This is a unique Nunavut-made levelled reading series that aligns the reading expectations of the Inuit language, English, and French. The reading series corresponds closely to the reading levels and expectations developed by the Department of Education in Nunavut.
Pipon means It is Winter and this 23-page book offers young readers an introduction to Cree language words and phrases. It is a dual language (Cree and English) resource written by Manitoba Cree language teacher Brenda Fontaine. Simple text is accompanied by colour photographs that assist learners from kindergarten to grade 2 who are taking Cree language lessons. Twenty phrases highlight winter activities, weather and winter sports. The book contains a glossary of phrases but does not offer pronunciation assistance.