‘Pilleurs de rêves’ Is the French version of ‘The Marrow Thieves’, which won the Governor General's award for Young People’s Literature in 2017 and Winner, 2017 Kirkus Prize Young Readers' Literature. Humanity has nearly destroyed its world through global warming, but now an even greater evil lurks. The Indigenous peoples of North America are being hunted and harvested for their bone marrow, which carries the key to recovering something the rest of the population has lost: the ability to dream.
Un ours pour dejeuner!, Makwa kidji kijeba wisiniyan is the French and Ojibwe dual language picture book by Robert Munsch. Based on the English edition, Bear for Breakfast, tells a humourous story about a young boy who wants to have a unique breakfast. Instead of having a bowl of cereal or some delicious pancakes Donovan tells his mother he wants to eat bear for breakfast. Donovan’s grandfather explained that as a child he often ate bear for his breakfast. Mother explains that she had just shopped for groceries but if Donovan hurried he might find some bear meat for his morning meal.
Kamik rejoint la meute is the French language edition of Kamik Joins the Pack. Kamik rejoint la meute continues the story of Jake and his puppy Kamik following the books Kamik: An Inuit Puppy Story and Kamik's First Sled. Jake and his puppy learn from their elders everything they need to know to some day be part of a winning sled dog team. Jake can't wait for this uncle to meet Kamik, and to see what an obedient puppy he is becoming.
Notre premiere chasse au caribou is the French language edition of Inhabit Media's Our First Caribou Hunt. Notre premiere chasse au caribou is a sweet and simple introduction to Inuit hunting practices and the proper treatment of game. Nutaraq and Simonie are eager to go on their first hunting trip with their father. As they load up their snow machine and sled for the trip, Nutaraq hopes that she will be able to catch her first caribou that weekend, with some help from her dad.
L'Indien Malcommode is the French version of The Inconvenient Indian: A Curious Account of Native People in North America is the 2013 offering from university professor and humourist Thomas King. With his biting wit and sarcasm, King tells readers a story of Canada’s and America’s relations with First Nations and Native Americans. King takes topics such as Ipperwash, Oka, Bill C-31, American Indian Movement, Treaty 6, Trail of Tears, and Wounded Knee and weaves these and more into a coherent whole. Overall the book comments on the state of Indian-white relations of the past and present.
Spirit Bear et les enfants passent à l'histoire, the French edition of Spirit Bear and Children Make History, based on a true story, is told by Cindy Blackstock and Eddy Robinson tells the true story of how First Nations and other children stood together for fairness. With soft colour illustrations from Amanda Strong, this book explains the story about a human rights case before the Canadian Human Rights Tribunal for an elementary audience.
Voici Tom Longboat is the French language edition, Meet Tom Longboat, the new picture book title in the Editions Scholastic Canada Biography Series featuring accessible text, full-colour illustrations, with historical notes and timelines that provide even more information on Tom Longboat’s (1886-1949) background and incredible accomplishments.
‘Indigenous Communities in Canada: Mi’kmaq Community’ in French is an elementary level information book from Beech Street Books about the past and present-day culture and history of the Mi’kmaq who live in Canada’s Atlantic provinces and Quebec and call themselves L’nuk meaning “the people”. L’nuk are discussed through their daily life from 1500s through the fur trade and treaties. Buildings and dwellings focus on traditional and contemporary structures such as wigwams as homes and sweat lodges for religious ceremonies.