Defending the Arctic Refuge: A Photographer, an Indigenous Nation, and a Fight for Environmental Justice by Finis Dunaway is about the northeastern corner of Alaska, one of the most contested landscapes in all of North America - the Arctic National Wildlife Refuge. Considered sacred by Indigenous peoples in Alaska and Canada and treasured by environmentalists, the refuge provides life-sustaining habitat for caribou, polar bears, migratory birds, and other species.
Ojibwe Thesaurus, First Edition is written by Patricia Ningewance and will updated with new words periodically. This book is intended for fluent Ojibwe language writers, translators and advanced learners. It’s not a Dictionary. It contains synonyms and related words to help you find that elusive word when you’re writing or translating as well as advance your literacy using the Double Vowel system. It uses Western Ojibwe and Manitoba dialects.
Gookom's Language: Learning Ojibwe, by Patrica Ningewance accompanies the workbook and CD: Talking Gookum's Language to help with pronunciation. Use this book to learn the language, Ojibwe. Each lesson has vocabulary, dialogues and grammatical explanations. Short stories are added in later lessons. A two-way glossary at the back contains useful vocabulary, expressions and placenames from Canada and the USA.
Pocket Ojibwe, A Phrasebook for Nearly All Occasions, by Patricia M. Ningewance, is a phrasebook organized in 12 sections for what to say in the Anishinaabe language: Introduction; On arrival from the airport or bus depot; On the phone; Visiting in the community; At a conference; At the school; The store or casino; At the hospital; The police; In court; In the social worker's office; In the bush; At a ceremony. Anishinaabe placenames and an english-ojibwe glossary is included.
Pocket Cree, Ininiimowin: A Phrasebook for Nearly All Occasions, is translated by Ken Paupanekis and the cover design is by Patricia Ningewance as well as the Preface. This book has 11 sections and covers the following: On arrival from the airport; On the phone; Visiting the Community; At a conference; At the school; At the store or casino; At the hospital; Police; In the courtroom; Social workers; In the bush. It includes place names and a glossary. This book can be used by anyone who does not speak the language but would like to know appropriate phrases and exchanges.
Jonny Appleseed is by author Joshua Whitehead, an Oji-Cree member of the Peguis First Nation in Manitoba. Off the reserve and trying to find ways to live and love in the big city, Jonny becomes a cybersex worker who fetishizes himself in order to make a living. Self-ordained as an NDN glitter princess, Jonny has one week before he must return to the "rez"--and his former life--to attend the funeral of his stepfather. The seven days that follow are like a fevered dream: stories of love, trauma, sex, kinship, ambition, and the heartbreaking recollection of his beloved kokum (grandmother).
Kanienkeha':ha - A Beginner's Mohawk Language Curriculum : This resource is meant to introduce learners to the Kanienkeha':ka language. The parts of speech are nine as in other languages – the article, noun, adjective, pronoun, adverb, preposition, conjunction, interjection and the verb. With lessons in grammatical structures for learners to understand words/phrases. These will be studied as they arise, and learners are not expected to know all in this course.
Sufferance, by Thomas King, of Greek/Cherokee descent is a Member of the Order of Canada and the recipient of a National Aboriginal Achievement Award. In Sufferance, Jeremiah Camp, a.k.a. the Forecaster, can look into the heart of humanity and see the patterns that create opportunities and profits for the rich and powerful. Problem is, Camp has looked one too many times, has seen what he hadn’t expected to see and has come away from the abyss with no hope for himself or for the future. So Jeremiah does what any intelligent, sensitive person would do. He runs away.