Naanan Miskogwanawe- Miigiwewininiwag / Five Santas is a delightful story with a Christmas theme and is also a counting lesson for young learners of Ojibwe. Naanan Miskogwanawe-Miigiwewininiwag/Five Santas are hard at work getting ready for Christmas when one-by-one they get tired and fall asleep. Written by Stella Young; translated into Ojibwe by Judy Doolittle, Wanda Barker and Darcy Malcolm; and illustrated by Rosalyn Boucha, this charming softcover is the perfect addition to any child’s library.
Anishinaabe ABC Mazina’igan is the second in a series by Language Facilitator, Wanda Barker, and illustrated by Nicole Burton. It is a great tool to assist with learning the Ojibwe language. Anishinaabe ABC Mazina’igan is filled with beautiful illustrations, Anishinaabemowin/Ojibwe sentences and their English translations. The images can serve as a starting point for discussion of the cultural relevancy of the sentences associated with each letter.
Awesiyag Children's Ojibwe Activity Workbook by Judy Doolittle and illustrated by Amber Green is a fun and playful activity workbook to learn animal names in Ojibwe. Lively illustrations bring the animals to life. Practice how to write out the words, play matching games and colour your own animals! Ideal for home or school. (Also available in Cree).
Humane is by Anna Marie Sewell, of Mi’gmaq, Anishinaabe, and Polish heritage. In Humane the question is asked: Who steals a dog from a shelter after receiving a dream message from their grandmother? Hazel Lesage never expected it to be her. Then again, she didn't plan on becoming an unlicensed PI, helping the 'throwaway people.' However, much has changed in Amiskwaciy, the problem of poor Indigenous women and girls being expendable hasn't. Nobody else is going to help the Augusts find out who killed their daughter Nell; so Hazel takes the case. And then she takes the dog.
Nijiikendam / My Heart Fills With Happiness, is a dual language picture book in English and Anishinaabemowin. It is written by award-winning author Monique Gray-Smith, of Cree, Lakota, and Scottish origin; illustrated by Julie Flett (Métis); and translated by Angela Mesic, Anishinaabemowin (Ojibwe), and Margaret Noodin of Anishinaabe descent. This early childhood title brings joy and happiness to all families who read and celebrate this book for toddlers and young children.
Asboodashkoonishiinh Egaagiitaawbiza / The Dragonfly Who Flies in Circles with artwork and story by Brita Vija Brookes, has been translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe,That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. This picture book follows the story of dragonfly who is born in the pond. Does the dragonfly return home again? Dragonflies rise from the world of water to fly in the air.
Makwa Gitigaadaan Gitigaan / Bear Plants a Garden is a colorful storybook in Ojibwe and English. The artwork is by Arthur McBain. The story is by Brita Vija Brookes, and translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe, That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. Makwa Gitigaadaan Gitigaan / Bear Plants a Garden follows the adventures of Bear in the Northwoods. In this story it’s Spring in North Ontario and Bear decides to plant a garden. Follow Bear on his adventure.
Zhooshkwaadekamigad Giiwedinoong-Mitigwaakiing/ Hockey in the Northwoods is a story in Ojibwe and English by Brita Vija Brookes and translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe,That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. The artwork by Arthur McBain. In this colourful storybook, Bear wakes up to a noise in the woods outside his winter den. What is it? It's a hockey game!
Ayana Ogiigoonnke / Ayana Goes Fishing, is a story by Brita Vija Brookes and translated by Albert Owl (Sagamok Anishinaabek) with artwork by Rachel Mae Dennis (Haudenosaunee/Latino). In Ayana Goes Fishing follow Ayana as she asks her father to teach her how to fish. Ayana collects the equipment, digs up worms, learns how to cast and catches her first fish. An Ojibwe and English full color storybook that is great for teaching beginner Ojibwe language.
Mina-waasige miinwaa Goon / Sunny and the Snow is a story by Brita Vija Brookes with artwork by Rachel Mae Dennis, Haudenosaaunne/Latino, and translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe,That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. In Sunny and the Snow, Sunny the horse leads his community through the snowstorm with help from his Elders despite his fear of ice and cold. Follow Sunny on a quest to learn how to walk and run on the snow.