Le chandail orange de Phyllis (Phyllis’s Orange Shirt) is written by Phyllis Webstad who is Northern Secwépemc (Shuswap) from the Stswecem’c Xgat’tem First Nation, translated by Marie-Christine Payette, and illustrated by Brock Nicol. This book is an adaptation of Phyllis’s The Orange Shirt Story. Phyllis’s Orange Shirt is suitable for 4 to 6 year-olds and while based on the original story, this version has been simplified, shortened, has a rhyming scheme and gentler images. This is Phyllis’s story of living on the Dog Creek Reserve picking berries, gardening and fishing.
Black Water is David Alexander Robertson's autobiography. The son of a Cree father and a non-Indigenous mother, David A. Robertson was raised with virtually no knowledge or understanding of his family’s Indigenous roots. His father, Don, spent his early childhood on a trapline in the bush northeast of Norway House, Manitoba, where his first teach was the land. When his family was moved permanently to a nearby reserve, Don was not permitted to speak Cree at school unless in secret with his friends and lost the knowledge he had been gifted while living on his trapline.
Moccasin Souls is by Jules Koostachin, Cree and band member of Attawapiskat First Nation, the Ancestral lands of the MoshKeKo InNiNeWak. Moccasin Souls, a haunting memoir follows AaSheeNii / Good Spirit, a hopeful Trickster with a burning desire for change and growth, as they set off on their path into the world of the InNiNeWak/human beings. Selected by a council of Sacred Beings, AaSheeNii makes their way into the world of the living on AsKi / Earth.
Following the Good River: The Life and Times of Wa'xaid is written by Briony Penn with Cecil Paul, Wa’xaid, a respected elder, activist and orator, and one of the last fluent speakers of his people’s language. Cecil Paul was born in 1931 in the Kitlope and raised on fishing, hunting, trapping and gathering. At the age of 10 he was torn from his family and placed in a residential school run by the United Church of Canada at Port Alberni, on Vancouver Island. For years, Cecil suffered from the pain of the abuse inflicted there.
Louis Riel Day: The Fur Trade Project is a children’s story by Deborah L. Delaronde, Métis; and illustrated by Sheldon Dawson. In Louis Riel Day: The Fur Trade Project, a young boy is assigned a project about the fur trade by his teacher, but he doesn’t know who to turn to because his mom works all day. With help from his grandfather and the internet, they travel back in time and discover how the fur trade began, a new people emerged, the Métis’ role in the fur trade, Louis Riel and the Red River Resistance, and the reason behind a holiday named Louis Riel Day.
The Stories from the Magic Canoe of Wa’xaid are those of Cecil Paul, also known by his Xenaksiala name, Wa’xaid, and who is a respected Xenaksiala elder, activist and orator, and one of the last fluent speakers of his people’s language. Who better to tell the narrative of our times about the restoration of land and culture than Wa’xaid (the good river), or Cecil Paul, who pursued both in his ancestral home, the Kitlope — now the largest protected unlogged temperate rainforest left on the planet.
The Peacemaker: Thanadelthur is one book in the Tales from Big Spirit series from Highwater Press. Tales from Big Spirit is a unique six-book graphic novel series that delves into the stories of six great Indigenous heroes from Aboriginal peoples and Canadian history—some already well known and others who deserve to be. Designed to correspond to grades 4–6 social studies curriculums across Canada, these full colour graphic novels could be used in literature circles, novel studies, and book clubs to facilitate discussion of social studies topics.
The Scout: Tommy Prince is one of the titles from Tales from Big Spirit series. This unique graphic novel series is a highly recommended six-book graphic novel series that delves into the stories of great Indigenous heroes from Aboriginal peoples and Canadian history—some already well known and others who deserve to be. Designed to correspond to grades 4–6 social studies curriculums across Canada, these full colour graphic novels could be used in literature circles, novel studies, and book clubs to facilitate discussion of social studies topics.
On pleure pas au bingo par Dawn Dumont (Plains Cree) est traduit par Daniel Grenier. Tout est là : voici la vie sur la réserve, en haute définition. Dawn, la narratrice, revisite sa vie familiale, se replonge dans ses années d’école et s’engage résolument sur la voie de l’avenir. Situé quelque part entre le roman d’apprentissage et le récit autobiographique, On pleure pas au bingo est un livre qui célèbre les différences culturelles et la puissance de la prise de parole par le moyen de ce remède traditionnel et universel qu’est le rire.