Gidagaashiinh is the English and Anishinaabemowin (Ojibwe) version of Little You, a charming and heart-warming board book that welcomes a new baby into a family. Written by renowned author and storyteller Richard Van Camp and illustrated with creative flair by Julie Flett, this board book is a welcome addition to Indigenous family resources. Gidagaashiinh has been translated by Angela Mesic and Margaret Noodin. Julie Flett uses collage-like images of an infant who grows to be a toddler. This child is adored and loved by one or both parents on every other page.
In My Own Moccasins: A Memoir of Resilience by Helen Knott, Dane-Zaa and Metis/Cree is a three part memoir in her dreamless void, the in-between and the healing. The memoir follows the life of Helen Knott through her childhood, describing life during school especially after eighth grade, and as a young woman on her red road journey through rape, alcoholism and drug addiction. It is her journey of darkness through which she questions her selfhood, ancestry, faith, and existence.
'We Sang You Home' is the Plains Cree translation of the charming and heart-warming board book that welcomes a new baby boy into a family. Written by renowned author and storyteller Richard Van Camp, translated by Mary Cardinal Collins and beautifully illustrated by Julie Flett, this book is a welcome addition to Indigenous family print resources. This is a 2019 First Nation Communities READ book. and a highly recommended book.
Nadia Sammurtok is an Inuit writer and educator originally from Rankin Inlet, Nunavut. In keeping with Nadia's passion to preserve traditional Inuit lifestyle and Inuktitut language for future generations, she has authored an Inuit story from the Kivalliq region of Nunavut. This tale of two less-than-cautious sister rabbits being swooped upon by greedy Owls out hunting for their next meal. With some quick thinking the rabbits outwit the Owls finally hiding in the Arctic willow.
Families is a 32-page picture published by Inhabit Media about a grade two student who attends school in his home community of Iqaluit. The simple book explains a variety of families living in the town from single parent home, a home with a mother, father and child, a girl with two mothers, a boy with two fathers, a girl living with her grandmother, and a boy with two families—a father in Iqaluit and a mother in Ottawa. The student begins to realize that no matter your own kind of family if there is caring and love that is what counts.
Only in My Hometown: Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani is written and illustrated by sisters Angnakuluk Friesen and Ippiksaut Friesen about growing up in Rankin Inlet, Nunavut. Written in Inuktitut (using both syllabics and transliterated roman orthography) and English the 24-page book tells readers about the girls and their family in simple poetry format along with colour drawings of key activities the girls enjoyed while growing up.
Kohkum`s Babushka: A Magical Metis-Ukrainian Tale is a unique modern oral tradition of a first encounter between a Metis family and an immigrant family. Unable to speak the other`s language the families share food and clothing. This imagined history takes readers to an ideal meeting that benefits both families. Caring, sharing, reciprocity and good feelings all around are symbolized in a colourful woman`s head scarf. Ideal for teachers looking for a first encounter resource. Suggested for junior-intermediate social studies.
Les nouvelles kamiks de Viivi (Viivi's New Kamiks), Level 9 is a leveled reader that uses a sequential story to introduce children to kamiks, a traditional boot Inuit have worn for hundreds of years. An explanatory note helps children understand what kamiks look like and why they are worn. All nine-year-old Viivi wants for her birthday is a pair of kamiks. These special books take a long time to make and also each person must take good care of their pair. Viivi sets out to prove to her parents that she is a responsible person who can now care for her boots.