Fire Song is a young adult novel by first-time prose writer Adam Garnet Jones. Following the release of his independent film of the same name, Jones was approached by Annick Press because they believed this story would make a fine novel. Cree/Metis/Danish filmmaker found the task challenging and the result is potentially an award-winning book that will appeal to teens.
Long Powwow Nights, Iskewsis, Dear Mother / Mawio'mi Amasiwula'kwl, Iskewsis, Nkij, is a moving picture book co-written by David Bouchard and Pam Aleekuk. The bilingual 32-page book has text in English and Mi'kmaq and access to an audio recording of the book. Bouchard's rhythmic poems are inspired by the child's fond memories of powwows attended with his mother. Raised in a single parent family, the narrator shows his love for the powwow event, the dancers, the long car rides to the powwow, and the intricate regalia.
How Things Came to Be: Inuit Stories of Creation from Inhabit Media replaces their 2008 release, Qanuq Pinngurnirmata: Inuit Stories of How Things Came to Be. This 2015 release from Inhabit Media is a collection of nine traditional Inuit stories and legends retold in English by Rachel Qitsualik-Tinsley and Sean Qitsualik-Tinsley.
Red: Un Manga Haida is the French version of the ground-breaking title Red, A Haida Manga, written and illustrated by Haida artist and activist Michael Nicoll Yahgulanaas. This book was translated from English by Marc Founier. Combining the art styles of Haida carvers and the graphic aspects of Japanese manga, Yahgulanaas creates a captivating and innovative graphic novel that retells a Haida narrative for a contemporary audience. The main character is Red, an orphan, who experiences tragic loss when his sister Jaada is kidnapped from their village.
An Anthology of Indigenous Literatures in English: Voices From Canada is edited by Armand Garnet Ruffo of with Ojibway ancestry, and Katherena Vermette of Métis descent. An Anthology of Indigenous Literatures in English: Voices From Canada, is the most diverse and comprehensive anthology of Indigenous literatures in Canada. Over twenty years after the publication of its groundbreaking first edition, this collection continues to provide the most comprehensive coverage of Indigenous literatures within Canada available in one volume.
In Field Notes for the Self by Randy Lundy, a member of the Barren Lands (Cree) First Nation, the poems evoke darkness and light through ceremony, memory, naming, understanding, truth and meditations through time. Examples of the poems include A Minor Apocalypse, The Definition of Poverty, Seeking, Thinking of Nothing, and others beautifully written through seasons and relationships.
The Stories from the Magic Canoe of Wa’xaid are those of Cecil Paul, also known by his Xenaksiala name, Wa’xaid, and who is a respected Xenaksiala elder, activist and orator, and one of the last fluent speakers of his people’s language. Who better to tell the narrative of our times about the restoration of land and culture than Wa’xaid (the good river), or Cecil Paul, who pursued both in his ancestral home, the Kitlope — now the largest protected unlogged temperate rainforest left on the planet.