Une journée poney! Pemkiskahk'ciw ahahsis! A pony day! is in three languages — French, the Maliseet language, and English — and has a link to access an audio recording of Elder, Opolahsomuwehs (Imelda Perley) reading the story in the Maliseet language, with a drum sound for each page turn. This story is written by Hélène de Varennes and illustrated by Paul Lang. Une journée poney! Pemkiskahk'ciw ahahsis! A pony day! focuses on the relationship between a little Maliseet girl (Ava) and her grandfather (Billy) as they celebrate her sixth birthday with a pony ride for her.
The Making of a Star Blanket includes commentaries by Katherine and Leo Pettipas and is illustrated by Don Monkman. The Making of a Star Blanket provides an opportunity for students to work with paper and colour, while integrating the concept of numbers into the learning and teaching process.
Asboodashkoonishiinh Egaagiitaawbiza / The Dragonfly Who Flies in Circles with artwork and story by Brita Vija Brookes, has been translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe,That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. This picture book follows the story of dragonfly who is born in the pond. Does the dragonfly return home again? Dragonflies rise from the world of water to fly in the air.
Makwa Gitigaadaan Gitigaan / Bear Plants a Garden is a colorful storybook in Ojibwe and English. The artwork is by Arthur McBain. The story is by Brita Vija Brookes, and translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe, That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. Makwa Gitigaadaan Gitigaan / Bear Plants a Garden follows the adventures of Bear in the Northwoods. In this story it’s Spring in North Ontario and Bear decides to plant a garden. Follow Bear on his adventure.
Zhooshkwaadekamigad Giiwedinoong-Mitigwaakiing/ Hockey in the Northwoods is a story in Ojibwe and English by Brita Vija Brookes and translated by Isadore Toulouse from Wikwemikong Unceded Reserve, and Shirley Ida Williams, Migizi ow-kwe,That Eagle Woman, who is a member of the Bird Clan of the Ojibway and Odawa First Nations of Canada. The artwork by Arthur McBain. In this colourful storybook, Bear wakes up to a noise in the woods outside his winter den. What is it? It's a hockey game!
How I Survived Four Nights on the Ice is written by Serapio Ittusardjuat who was born in a Qarmaq at Akunniq; and illustrated by Matthew Hoddy. How I Survived Four Nights on the Ice is the harrowing first-person account of Serapio Ittusardjuat's four nights spent on the open sea ice. He had few supplies and no water. This story shows courage, strength and patience as he recounts the traditional knowledge and skills that kept him alive after his snowmobile broke down halfway across the sea ice on a trip back from a fishing camp. There are notes on Inuktitut pronunciation.
Johnny's Pheasant is written by Cheryl Minnema (Waabaanakwadookwe), a member of Mille Lacs Band of Ojibwe, and illustrated by Julie Flett, Cree-Métis. Johnny's Pheasant starts with their car stopping: "Pull over, Grandma! Hurry!” Johnny says. Grandma does and Johnny runs to show her what he spotted near the ditch: a sleeping pheasant. It’s hard to say who is most surprised by what happens next—Grandma, Johnny, or the pheasant.
What Can Ataata Fix? by Nadia Sammurtok, an Inuit writer and educator, and illustrated by Emma Pedersen is the story of Kyle who lives in Rankin Inlet, Nunavut. He is excited about the miniature boat race on Williamson Lake! As Kyle gets ready to go to the race, the chain falls off his bike. Kyle hopes his Ataata can fix it when he comes home. He knows his Ataata can fix a lot of things, but will he be able to fix Kyle's bike? This book is bilingual in Inuktitut and English.
The Great Fishing Derby is written by Alex Ittimangnaq whose hometown is the Nattilik hamlet of Kugaaruk, Nunavut, and illustrated by Eric Kim and Amanda Sandland. In The Great Fishing Derby, Kanayuq who lives in Kugaaruk, Nunavut is excited for the fishing derby! Kanayuq hopes he can catch a big enough fish to win the grand prize—a new bicycle! Before he can compete in the derby, he must help his family. Will Kanayuq be able to finish all his work and win the competition? This book is bilingual and is written in Inuktitut and English.
Neekah's Knitting Needles is a delightful story about learning to knit in the Cowichan style based on the knitting of Cowichan people from near Port Alberni. In Neekah’s Knitting Needles, the knittling style is based on the work of Odelia Smith from Tsartlip First Nation near Victoria, B.C. Coast Salish knitting is also part of a National Film Board documentary, The Story of the Coast Salish Knitters. Sheena Lot is a picture book illustrator and has won numerous awards for her work. In Neekah’s Knitting Needles Neekah is finally old enough to learn to knit.