Norma Dunning is an Inuit writer, scholar, professor and grandmother and this book is translated by Hatouma Sako. Tarte à l'esquimaude: une poétique de l'identité inuit is the French translation of Eskimo Pie: A Poetics of Inuit Identity previously published in English by BookLand Press. This poetry collection examines the author's lived history as an Inuk who was born, raised and continues to live south of sixty. Her writing takes into account the many assimilative practices that Inuit continue to face and the expectations of mainstream as to what an Inuk person can and should be. Her words examine what it is like to feel the constant rejection of her work from non-Inuit people and how she must in some way find the spirit to carry through with what she holds to be true demonstrating the importance of standing tall and close to her words as an Indigenous woman.